Prìma kànnamo pràmata èssu,
panìnu ...
Nzòmma, èkanne divèrzu,
ma sìmberi na rmàsi mia khiatèra
etèli "fuoco di gioventù"
perchè e ristoranti en efseri ti tèlune.
Esù èkhi stennù
ti èkame j'i Maria
mòtti èkame i mangiàta?
Emmeh panìni,
panìnu kàmamo tòa.
Panìnu, panìnu, èkame cìo deh!
Kàmamo panìnu, kàmamo.
Depòi stes ottòs emère
's embìtefsa evò,
ce fàmo, u genitùru
Panìnu eguàlamo; epìam
kanèa cumpàro, kanèa ...
èrkato tinò ...
adeffrì su,
ìrtane e descìbbule
ka ecì ìkhe panta descìbule.
E khiatèra mu màli ìkhe descìbule.
E descìbule ìrtan òle,
es embìtefse òle.
Erkato aderfì mu de!
Erkato e aderfì su.
Πριν κάναμε πράματα στο σπίτι,
σάντουιτς ...
Τέλος πάντων, κάναμε διαφορετικά
αλλά σήμερα να παντρέψεις μια θυγατέρα (κόρη)
θέλεις «φωτιά νεανική»
γιατί τα εστιατόρια δεν ξέρεις τι θέλουνε ...
Εσύ έχεις στο νου (θυμάσαι)
τι έκαμες για την Μαρία
όταν έκανες το γεύμα;
Εμμέ σάντουιτς, σάντουιτς κάναμε τότε.
Λοιπόν, σάντουιτς,
σάντουιτς έκαμε κείνος (ο συμπέθερος).
Σάντουιτς, σάντουιτς, κάναμε ...
Ύστερα στις οκτώ ημέρες
τους κάλεσα εγώ,
και φάγαμε, τους γονείς (συμπέθερους).
Σάντουιτς βγάλαμε, είμασταν ...
κανένας κουμπάρος, κανένας ...
ερχόταν κάποιος ...
η αδελφή σου
ήρθανε οι μαθήτριες
που εκεί είχε πάντα μαθήτριες.
Η θυγατέρα μου (η) μεγάλη είχε μαθήτριες.
Οι μαθήτριες ήρθαν όλες,
τις κάλεσε όλες.
Ερχόταν η αδερφή μου έτσι!
Ερχόταν η αδερφή σου.