Ta pricìa

Evò èkho stennù
mòtti ìkhe n'armastì i khiatèra ssu, i Maria.
...
Eh si, adreffì-su èrkato pànta ettòssu.
Eh, èrkato ettòssu!
Si, ka polèma ...
Ce ìkhe o portarùna ...
Esù èvale ta rùkha
...
Si, èvala toss ...
Tòa dìfatto ta rùkha de!
Allora elèane: ...
Allora ...
Embènnane e kristianì, a torùsane.
Artena e ta dìfu plèo,
ma prima edìfa ...
ole ... khiatere mmu
a dìo khiatère, ka àddhi,
motti èffie àddhi,
eskampettisa ìu,
ma sandè a pedìa,
e khiatère
mòtti ermàstisa m'o kalò ole ce dio
a t'àdifsa ola ce dio,
ègguala, èvala ettòssu mia ...
Ermastisa.
Ce puru t'adreffi su, lèo,
... efìda.
Eh! èkho, èkho stennù tuo.
Mìa forà panta ìu ìane, de!
Òle e màne telùsane na ...
na dùne o korrèdo os khiaterò.
Pos kùi o korredo?
O korrèdo!
Corrèdo?
Ce pricìa ti ène pricìa?
Ta pricìa, pricì ...

Il corredo

Io mi ricordo
quando si doveva sposare tua figlia Maria.
...
Meh si, tua sorella veniva sempre qui dentro.
Eh, veniva qui dentro!
Si, che lavorava ...
E c'era il portone ...
Tu hai messo (in mostra) le robe (corredo)
...
Si, si, ho messo tant ...
Allora si mostrava il corredo, no!
Allora dicevano: quante mostra
Allora ...
Entravano le persone, le vedevano (le robe, il corredo)
Adesso non le mostrano più,
ma prima si mostravano ...
tutte ... le mie figlie
a due figlie, che l'altra
quando fuggi (col fidanzato) l'altra,
fuggirono così,
ma altrimenti i figli,
le figlie
quando si sono sposate col buono (normalmente)
le ho messo in mostra (le robe, il corredo) (per) tutte e due
ho messo fuori, ho messo qui dentro una ...
Si sposarono.
E pure tua sorella, dico,
... aiutava.
Eh, tengo, tengo a mente ciò.
Una volta sempre così era, no!
Tutte le mamme volevano ...
che (le persone) vedessero il corredo delle figlie.
Come si chiama il corredo?
Corredo!
corredo?
E "pricìa", cosa è "pricìa"?
"pricìa, pricì ..."

Voci :
Vicenza e Giuseppe

© www.glossagrika.it                                                  21 - 12 - 2024