Fortìa j'o fsomì fortìa 

Ekho stennù ka na kai spirì fsomì
ìkhe na pai na kofsi tu vatu.
Eh, na kofsi tu vatu, allora!
Evò ekho stennù o ciùri mu,
ìbbionna kammia forà ...
Si, si, si ìu ekànnane.
Ekànnane dio trìa fortìa
a fortònnane es ena es ena
depoi a pèrnane essu
depoi motti ìkha na kame fsomì
epèrna cie.
Ikhe forè ka piànnane
ce èrkato kalò o fsomì,
ikhe forè ka e' pianna mapale
ce i piànnane m'o furnari
ka lene ka o furnari u t'òkame o fsomì fiàkko.
Iane ka cì 'n ìkhe makà lumera na termani
ce èrkato fiàkko o fsomì.

Fascine per il pane

Ricordo che per fare un poco di pane
dovevi andare a tagliare i rovi.
Eh, tagliare i rovi, allora!
Ricordo mio padre,
andavo qualche volta ...
Si, si, si così facevano.
Facevano due, tre fascine
le caricavano una ad una
poi le portavano a casa
poi quando dovevano fare pane
portavano quelle.
C'erano volte che ardevano
ed il pane veniva bene,
c'erano volte che non ardevano
e se la prendevano col fornaio
e dicono che il fornaio gli ha fatto male il pane.
Era che lì non c'era affatto fuoco per scaldare
ed il pane veniva male.

Voci :
Anonimi e Giuseppe

© www.glossagrika.it                                                  21 - 12 - 2024